Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz

  • 22 Yanıt
  • 6136 Gösterim
*

Çevrimdışı Nizamülmülk

  • Nizamı düstur edinin.
  • *
  • 1278
  • 1092'de kanımız aktı. Sıra onlarda!
    • Profili Görüntüle
    • Kişisel sitem! Beklerim.
    • E-Posta
Ynt: Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz
« Yanıtla #10 : 24 Mayıs 2011, 00:46:11 »
Yahu 1-2 gün dedik toplam 24 saat olmuş  ;D

*

Çevrimdışı Sabertooth

  • *
  • 122
  • Su katılmış Tapınakçı
    • Profili Görüntüle
Ynt: Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz
« Yanıtla #11 : 24 Mayıs 2011, 10:04:42 »
Çevirilirse güzel olur. Hem biz tapınakçılarında işi kolaylaşır. :p
Hepimiz Abstergoyuz :D

*

Çevrimdışı gangdogg

  • *
  • 161
  • We work in the dark,to serve the light!..
    • Profili Görüntüle
    • E-Posta
Ynt: Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz
« Yanıtla #12 : 24 Mayıs 2011, 11:17:13 »
@sabertooth "hadi len :P"

Spoiler: Göster

Alone in the darkness..


*

Çevrimdışı Naklan

  • *
  • 1295
    • Profili Görüntüle
Ynt: Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz
« Yanıtla #13 : 24 Mayıs 2011, 12:51:22 »
Tapınakçılara yaşama izni yoktur sizi katledicem sizi biz kafirler :P

*

Çevrimdışı OmerGX

  • *
  • 190
  • Tapınakçı
    • MSN Messenger - omergx@windowslive.com
    • Profili Görüntüle
    • E-Posta
Ynt: Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz
« Yanıtla #14 : 24 Mayıs 2011, 13:29:43 »
Yoo.Yaşama iznimiz var.Hatta sizin sözünüzde bile diyor "Everything is permitted" = "Her şeye izin vardır".

*

Çevrimdışı Naklan

  • *
  • 1295
    • Profili Görüntüle
Ynt: Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz
« Yanıtla #15 : 24 Mayıs 2011, 13:42:03 »
Görecez orasını seni tapınakçı hidden blademin tadını bir gün sende tadıcaksın. >:(

*

Çevrimdışı Semihsmg

  • *
  • 54
  • Always ASSASSIN'S CREED
    • Profili Görüntüle
    • Semihsmg Youtube Channel
Ynt: Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz
« Yanıtla #16 : 24 Mayıs 2011, 20:24:24 »
Ben de seninleyim Naklan bir gün hepsinin kökü kuruyacak...  >:(

Bence farkına bile varmayacaklar çünkü orada olduğumuzu bile anlamayacaklar  ;)

"Laa shay'a waqi'un moutlaq bale kouloun moumkine"
"Nothing is true; everything is permitted"

Ynt: Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz
« Yanıtla #17 : 24 Mayıs 2011, 20:43:28 »
Tamam sakin olun konu saptı. :D

*

Çevrimdışı Semihsmg

  • *
  • 54
  • Always ASSASSIN'S CREED
    • Profili Görüntüle
    • Semihsmg Youtube Channel
Ynt: Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz
« Yanıtla #18 : 24 Mayıs 2011, 20:58:00 »
Hmm evet başlık codexlerle ilgiliymiş :D
"Laa shay'a waqi'un moutlaq bale kouloun moumkine"
"Nothing is true; everything is permitted"

*

Çevrimdışı Pyloge

  • *
  • 418
    • Profili Görüntüle
    • E-Posta
Ynt: Codex Pageleri Türkçeye Çeviriyoruz
« Yanıtla #19 : 24 Mayıs 2011, 21:08:29 »
Şöyle post kasıpta Türkiye'deki iğrenç iğrenç forum sitelerine döndürmeyin...